Срочный перевод документов

Если Вам требуется заказать перевод документов на английский язык (паспорта, договора и пр.), не спешите соглашаться на первые, пусть даже весьма привлекательные предложения. Многие столичные агентства не соответствуют тому статусу, в котором себя позиционируют, а «любительский» перевод документации может принести печальные последствия. Читать далее «Срочный перевод документов»

Срочный перевод узкотематических текстов

Над Вашим заказом будут работать не только опытные переводчики, но и грамотные специалисты определенных сфер. Вы не найдете в тексте несоответствий и уж тем более фактических ошибок. Если Вас не устроит качество срочного тематического перевода текста, мы вернем Вам потраченные деньги или сделаем бонус в качестве компенсации. Читать далее «Срочный перевод узкотематических текстов»

Перевод документов и срочный апостиль

Нередко необходимость в постановке такого штампа возникает внезапно. Предположим, Вы получили выгодный контракт из-за рубежа, и бумаги для его заключения нужно отправить немедленно самолетом Москва-Брюссель. Читать далее «Перевод документов и срочный апостиль»

Как быстро перевести документы

Жизнь – непредсказуемая штука. Сегодня мы живем в едином государстве, а завтра может случиться так, что со своими ближайшими родственниками вы окажетесь по разные стороны государственных границ. А может вы сами решили переехать в другое государство дальнего зарубежья. В любом случае вам понадобится оформление документов, то ли на постоянное место жительства, то ли чтобы оформить гостевую визу. Читать далее «Как быстро перевести документы»

Переводчики нашего бюро

Бюро переводов BABYLON FIVE — это высококлассные переводчики, редактора, верстальщики, дизайнеры и менеджеры. Многие из переводчиков и редакторов имеет два высших образований: одно — языковое, второе — специальное (техническое, экономическое, юридическое и т.д.). Многие наши переводчики проработали определенное время в тех областях промышленности, науки и бизнеса, в которых они в настоящий момент специализируются при выполнении переводов. (Именно поэтому переводчики излагают материал со знанием дела и с использованием профессиональной терминологии). И, конечно же, все без исключения переводчики имеют многолетнюю практику перевода в своих областях специализации. Читать далее «Переводчики нашего бюро»